Esta página existe únicamente para demostrar que los anuncios del
complemento de accesibilidad son totalmente traducibles.
Es exactamente el mismo ejemplo que la versión en inglés; lo único que
cambia es que el complemento recibe un paquete de mensajes en español
(messages), lang: 'es' y
localization.locale: 'es', de modo que el lector de pantalla
anuncia todo en español y las fechas y los números siguen la
configuración regional española. Las traducciones que se muestran aquí
son solo ilustrativas.
Pulse Tab para moverse entre los paneles (o haga clic en Enfocar el gráfico) y luego use el teclado:
Un anillo de enfoque visible sigue al punto activo y se mantiene alineado con el lienzo al desplazar o ampliar. Use un lector de pantalla (VoiceOver, NVDA) configurado en español para oír cada punto anunciado con una voz española.
Iniciar actualizaciones en vivo envía una nueva barra
a cada serie cada pocos segundos, simulando un flujo en tiempo real.
Las actualizaciones se anuncian mediante una única región
aria-live educada compartida. De forma predeterminada solo
se anuncia el panel activo (el último enfocado): se oye el
panel de precios hasta que enfoca el panel de volumen.
Use Anunciar: rango visible / todos los datos para
cambiar la opción dataScope. Las flechas siempre recorren
toda la serie; esta opción solo cambia los resúmenes hablados.